
Під час укладання договору з іноземною компанією, правові норми країни, яка вказана в договорі, будуть використовуватися для вирішення спорів та інших питань, пов’язаних з договором. У випадку, якщо конкретна країна не вказана, можуть застосовуватися міжнародні правові принципи або умови, передбачені в самому договорі.
При укладанні договорів в межах України, рекомендовано використовувати українську мову для уникнення труднощів з державними органами чи банками, які віддають перевагу державній мові. Під час укладання договору між українським фізичним особою-підприємцем та іноземною компанією, зазвичай використовується двомовний договір, який включає українську та англійську версії для зручності взаємодії з державними органами та банками. Це допомагає уникнути можливих проблем з банківськими та правовими процедурами, які можуть вимагати українську версію договору.
Захист інтересів компанії в галузі ІТ під час переговорів та вирішення конфліктів, забезпечуваний адвокатом, полягає в:
- Активному слідкуванні за дотриманням умов договорів і уникненням можливих порушень з боку партнерів чи інших сторін.
- Ефективній комунікації та вмінні вирішувати конфлікти шляхом конструктивної дискусії та пошуку взаємовигідних рішень.
- Застосуванні компетентних юридичних стратегій і практик з метою захисту власних інтересів та підтримки ділової безпеки компанії.
Функції адвоката у судових та позасудових процедурах ІТ компанії полягають у:
- Підготовці всієї необхідної документації та представництві інтересів компанії під час судових процесів, таких як патентні суперечки, порушення авторських прав або патентних прав.
- Наданні юридичних консультацій та рекомендацій з претензійної роботи, що допомагає уникнути судових суперечок та вирішити конфлікти за межами суду.
- Проведенні переговорів з іншими сторонами з метою досягнення мирних угод і забезпечення захисту інтересів компанії на всіх етапах правового процесу.